Veramente olaszul Egy másik módja annak, hogy mondjuk, hogy „tényleg” olaszul a veramente. Ez gyakorlatilag a davvero szinonimája, és a kettő felváltva használható. Így a veramente kifejezést egyaránt használhatja meglepetés kifejezésére és valami hangsúlyozására.
Hogyan használod a davverot?
őszintén Te valóban mondod, hogy megmutasd, mennyire értesz valamit. Nagyon sajnálom, hogy nem tudok eljönni a bulijára. valójában azért mondod igazán, hogy megmutasd, amit mondasz, az igaz.
Mi a különbség a davvero és a Veramente között?
A
davvero ismét egy erősítő, és alig használják a molto helyettesítésére, fő felhasználási módja alapvetően ugyanaz, mint a veramente. Veramenteként egy érv valódiságának bizonyítására használható.
Milyen nyelv a Veramente?
brit angol: valóban /ˈtruːlɪ/ ADVERB. Valóban azt jelenti, hogy teljesen és őszintén. Nem minden orvos érti igazán a betegséget.
Mit jelent a proprio olaszul?
Szó szerint: "igaz és megfelelő", mindig két szóként jön össze, amelyeket az e (és) kötőszó köt össze. A kifejezés jelentheti "megfelelő" vagy "valóságos" (mint az alábbi példában). … Az olaszok nagyon szeretik azt mondani, hogy vero e proprio „igaz és helyes”. Tekintsd úgy, mint egy szót.