In bocca al lupo?

Tartalomjegyzék:

In bocca al lupo?
In bocca al lupo?
Anonim

A bocca al lupo egy olasz idióma, amelyet eredetileg az operában és a színházban használtak, hogy az előadóknak sok szerencsét kívánjanak az előadás előtt. A szokásos válasz: crepi il lupo! vagy gyakrabban egyszerűen crepi!.

Mit jelent az In Bocca a Lupo?

A szerencsés kívánság szerencsés módja a bocca al lupo kifejezés, ami így fordítható: „a farkas szájába”. Az angol „törni a lábat” kifejezéshez hasonlóan az „in bocca al lupo” metafora minden kihívást jelentő forgatókönyvet ahhoz hasonlít, hogy egy vadállat éhes állkapcsa közé kerüljön, akinek az a célja, hogy lenyelje mind a …

Mit jelent a Crepi Lupo?

Az igazi zavar azonban abból adódik, hogy pontosan mit is kellene válaszolnia. Ha valaki ezt a kifejezést mondja neked, a helyes válasz széles körben a crepi il lupo (meghalhat a farkas), vagy egyszerűen crepi. Sokan úgy vélik, hogy egy egyszerű grazie vagy köszönet minden jó szerencsét visszafordíthat.

Mit jelent a Farkas szája?

Szó szerint fordítva: „a farkas szájában”, ez az általános olasz mód a szerencsét kívánni. Ez egy szkaramántikus kifejezés: „a farkas szájába menni” valójában azt jelenti, hogy közvetlenül belemenni a bajba.

Mi az a Buona fortuna?

sok szerencsét! bátorítás kifejezése annak, aki versenyen vesz részt, vizsgát tesz stb.