carpintero. Ez azt jelenti, hogy a főnév lehet hímnemű vagy nőnemű, attól függően, hogy milyen nemre vonatkozik (pl. el doctor, la doctora). Un carpintero hizo la mesa. Egy asztalos készítette az aszt alt.
Penne nőies vagy férfias olaszul?
Feminine: la ragazza (a lány) / le ragazze (a lányok) la gonna (a szoknya) / le gonne (a szoknyák) la penna (a toll) / le penne (a tollak)
Manta nőies vagy férfias?
manta { férfias }[coll.] layabout {főnév} [coll.]
Espinaca férfias vagy nőies?
épinards (hímnemű többes szám főnév) (elméletileg van egyes szám, de ezt soha nem használják)=spenót (soha ne ejtsd ki az „s”-t a szó végén).
A Naturales férfias vagy nőies?
A „natural (nőies)” francia fordítása naturelle.