Változott a spanyol ábécé?

Változott a spanyol ábécé?
Változott a spanyol ábécé?
Anonim

2010 ABC frissítése 2010 előtt a spanyol ábécé 29 betűből állt. A Real Academia Española hivatalosan elismert betűként szerepeltette a ch-t és az ll-t. Különböző kiejtésük van, hasonlóan a "ch"-hez az angolban. A spanyol ábécé frissítésekor a ch és ll kikerült az ábécéből.

Miért változtatták meg a spanyol ábécét?

Spanyol Nyelvi Akadémiák, amelyek Madridban ülnek össze a 10. éves kongresszusán, ezen a héten megszavazták a „Ch” és „Ll” kiiktatását a spanyol ábécéből. … Főleg a szótárak egyszerűsítésére és a spanyol angol nyelvvel kompatibilisebbé tételére szolgált.

Milyen 3 betűt távolítottak el a spanyol ábécéből?

A változtatások közül a „ch” és „ll” kikerült az ábécéből, így 27 hivatalos betű maradt.

Milyen változások történtek a spanyol ábécével?

2010-ben a Spanyol Királyi Akadémia hivatalosan eltávolított két betűt (ch és ll) az ábécéből, így 29 betű helyett 27 lett. … (Két betű a spanyol ábécé, a k és a w, csak azért létezik, hogy olyan idegen eredetű szavakat mondjon, mint a „kilómetro” és a „whisky”.)

Melyik két betűt távolították el a spanyol ábécéből 1994-ben?

Megszabadulni Az LL és CH 1994-ben a Spanyol Királyi Akadémia bejelentette, hogy az LL és a CH már nem hivatalos spanyol betűk.

Ajánlott: