Az Aeneisben (Kr. e. 19) Vergilius római költő a mondás egy másik jól ismert változatát használta: "Audentis Fortuna iuvat". Mindkét latin változatot úgy is fordították, hogy "a szerencse a merésznek kedvez". (Az Audentis, amelyet néha audentesnek adnak, a latin audeo igéből származik, ami azt jelenti, hogy merni vagy merésznek lenni.
Sándor azt mondta, hogy a szerencse a merészeknek kedvez?
Sándor Vergilius Aeneiséből vett idézettel kezd: "A szerencse a merészeknek kedvez." Furcsa tehát, hogy a legendás harcos Nagy Sándorról készült, több mint háromórás életrajzból feltűnően hiányzik a merészség.
Ki mondta, hogy Isten a bátraknak kedvez?
-Winston Churchill. „A szerencse a bátraknak kedvez” egy latin közmondás, amelyet hagyományosan Terence-nak tulajdonítanak. Először Terence használta játékban, latinul pedig „Fortis Fortuns Adiuat” néven ismert.
Mit jelent az, ha valaki azt mondja, hogy a szerencse a bátraknak kedvez?
A szerencse a merészeknek, a szerencse pedig a bátraknak azt jelenti, hogy akik kockáztatnak, gyakran nagy jutalmakat aratnak; gyakran azok a legsikeresebbek, akik bátrak. A szerencse a merésznek, a szerencse pedig a bátraknak olyan kifejezések, amelyek arra ösztönöznek, hogy kockáztasson annak érdekében, hogy megszerezze, amit akar.
Mit jelent az audentes Fortuna Iuvat?
: a szerencse a merészeknek kedvez.