A beszélt nyelvben a „via” kissé szokatlan, és talán sértettnek vagy igénytelennek tekinthető. A tudományos írásban nagyon gyakori és nem feltűnő (megfelelő használat esetén): a szem átmegy rajta. Különösen furcsa számomra az a gondolat, hogy ez a szó kifogásolható lenne egy akadémikus számára.
Formális szón keresztül?
'Via' rendben van. Inkább "az eszközzel". Nem szeretem a "via" használatát hivatalos írásban. Kicsit túl pontatlannak és egy kicsit túlságosan „üzleti jellegűnek” tűnik.
Szleng kifejezés?
Ha az utazásról beszélünk, a "via" teljesen normálissá és figyelemre méltóvá válik. A "Chicagón keresztül repültünk Miamiba" ugyanolyan természetesnek hangzik, mint a "Chicagón keresztül repültünk Miamiba", legalábbis nekem.
Milyen szavakat nem használnak a tudományos írásokban?
A tömör és tartalmas írás érdekében tegyen meg mindent, hogy elkerülje ezeket a szavakat és kifejezéseket a felvételi esszéjében
- 1) Összehúzódások. …
- 2) Idiómák. …
- 3-5) „Így tovább”, „stb”, „és így tovább” …
- 6) Klisék. …
- 7-11) „Dolog”, „cucc”, „jó”, „rossz”, „nagy” …
- 12) Szleng, zsargon, tini beszél. …
- 13) Retorikai kérdések.
Valóban akadémikus szó?
Valóban. Az Indeed egyike azon archaikus akadémiai kifejezéseknek, amelyet a legtöbb angol anyanyelvű soha nem használ – hacsak nincs monoklija, beszéljenViktoriánus angol akcentussal, és támaszkodhat egy zsebórára. Hihetetlen, hogy ez a szó mennyire elterjedt néhány tudományos írásban.